5月22日 히로코씨
페이지 정보

작성자 최욱진
조회 21回 작성일 25-05-22 11:57
조회 21回 작성일 25-05-22 11:57
본문
ドラマ:ドクタースランプ第7話
5/22일 목요일 히로코
part12.
1.엄마는 여정우를 입으로는 나쁘다고하지만 사실은 정말로 걱정하고있었어요
※ 나쁘게 말하지만 사실은 걱정하고있어요
2.여정우는 오랜만에 웃을수있었어요
3.엄마가 어찌됐든 하늘이를 소중히하는것을 알아서 보고있어서 내가 기분이 좋아요
※ とにかく 조용하다는것을. 보고있고 내가 기분이좋아요
※소중해요/조용해요
大切だ/ 静かだ
※보고있고->보고있어서
なきゃ気分が良くならないから.
part 13.
1.형은 아이에게 어떻게 대해야하나고민하고있어요
※대하다/대해요/대했어요
接しる
※誰への
※接したらいいのか(해야하나+고민하고있어요)
3.형은 사실은 싸우고헤어져서 연락못하고있어요
喧嘩別れして連絡できずにいます
※ 싸웠그대로안녕헤어지서,지고 연락못하고있어요
※헤어져서->헤어지다/헤어져요/헤어졌어요
Part14.
1.기껏 형이 여정우에게 용기를 내서 전화했는데
勇気を出して
딱 좋은 타이밍에 엄마가 전화받아버렸어요
出ちゃいました
※ せっかく 용기나서 전화했던데 딱 좋은 타이밍에서
※ 내다/내요/냈어요 내려요(降ります)
※전화했던데(独り言)
2. 가족이 전부 취했어서 창피해져서
恥ずかしくなって
하늘이는 여정우를 산책에 가자고했어요 散歩に行こうとしました
※취웠어서 부끄러워져서 산책하자라고 말했어요
※취하다/취해요/취했어요 (酔う
※창피하다/창피해요/창피했어요>부끄럽다/부끄러워요
※誘いました->何々しようとしました~
3.화내기시작했다고 생각해서 연회를 끝내기로 했어요 怒り始めたと思って. 宴会を終わりにしました
※화가나시작다고 술마시는 모양을 끝나졌어요
화내다/화내요/화냈어요 (私)->화내기시작했어요
화나다/화나요/화났어요 (他人)->화나기시작했어요
화가나다/화가나요/화가났어요(他人)->화가나기시작했어요
※何何始めました
早速食べ始めました:갑자기 먹기시작했어요
遊び始めました:놀기시작했어요
ついに片付け始めました:드디어 정리하기시작했어요
1.여정우의 고백이 미묘해요
微妙です
※ 이상했어요
하늘이가 얼마나 소중한가 초코하고 사탕에 비유했어요
大切なのか 飴
※ 소중한존재인지 살통 例えました
※何何したのか
소중해요+(는)+지,가:소중한지,소중한가
먹었어요+(는)+지,가:먹었는지,먹었는가
※砂糖(설탕) (서어얼/타아앙)
2.하늘이에게밖에 말하지않는 얘기를 했어요
ハヌリにしか話せないような話をしました
얘기하지않은 얘기를 말했어요
※말하다,얘기하다 話ます
얘기하지않은 말을 했어요
말하지않은 얘기를 했어요
3.여정우는 자신이 강한 사람이라고 생각하고있었지만
自分が強いい人だと思っていたけど
밑바닥을 경험하지않았다고 알았어요
どん底 経験していなかったとわかりました
※자신을 강사람이라고 생각했지만 가장나쁜 상황을 경험못하는거라고 알았어요
※강하다+사람:강한사람
※생각했지만( 思ったけど)
※밑바닥=가장나쁜 상황
※経験(경험)(겨어엉/허어엄)
※経験できない(경험못하다)
1.여정우가 혼자만 취했어서 몇번이나 하늘이에게 고백했어요
1人だけ 何度も
하나만로 몇번이나도 하늘이에
※1つだけ (하나만)
※ 何度も(몇번이나)
※人+に:에게
2.둘이 손을 잡았을떄 드디어 연인이 됬다고 생각했어요
恋人
매기가 됬다고 생각했어요
※연인(여어언/이이인)
3.하늘이는 고백받아서 기쁘다라고 생각했더니
ここ白されて嬉しいと思ったら
고백받아서 기뻣다고 생각했지만
※される/もらう
당하다/받다
いやです/いいです
※기뻣다고(嬉しかったと)
※たら(더니~,지만~)
그가 지금까지 얼마나 고독했는가 생각해서
였는지
※孤独(고독)(고/도오옥)
마음을 아파해서 깜짝 놀랐어요
心を痛めて びっくりしました
※ 갑자기 놀랐어요
※아파하다/아파해요/아파했어요 痛める
※아파요
5/22일 목요일 히로코
part12.
1.엄마는 여정우를 입으로는 나쁘다고하지만 사실은 정말로 걱정하고있었어요
※ 나쁘게 말하지만 사실은 걱정하고있어요
2.여정우는 오랜만에 웃을수있었어요
3.엄마가 어찌됐든 하늘이를 소중히하는것을 알아서 보고있어서 내가 기분이 좋아요
※ とにかく 조용하다는것을. 보고있고 내가 기분이좋아요
※소중해요/조용해요
大切だ/ 静かだ
※보고있고->보고있어서
なきゃ気分が良くならないから.
part 13.
1.형은 아이에게 어떻게 대해야하나고민하고있어요
※대하다/대해요/대했어요
接しる
※誰への
※接したらいいのか(해야하나+고민하고있어요)
3.형은 사실은 싸우고헤어져서 연락못하고있어요
喧嘩別れして連絡できずにいます
※ 싸웠그대로안녕헤어지서,지고 연락못하고있어요
※헤어져서->헤어지다/헤어져요/헤어졌어요
Part14.
1.기껏 형이 여정우에게 용기를 내서 전화했는데
勇気を出して
딱 좋은 타이밍에 엄마가 전화받아버렸어요
出ちゃいました
※ せっかく 용기나서 전화했던데 딱 좋은 타이밍에서
※ 내다/내요/냈어요 내려요(降ります)
※전화했던데(独り言)
2. 가족이 전부 취했어서 창피해져서
恥ずかしくなって
하늘이는 여정우를 산책에 가자고했어요 散歩に行こうとしました
※취웠어서 부끄러워져서 산책하자라고 말했어요
※취하다/취해요/취했어요 (酔う
※창피하다/창피해요/창피했어요>부끄럽다/부끄러워요
※誘いました->何々しようとしました~
3.화내기시작했다고 생각해서 연회를 끝내기로 했어요 怒り始めたと思って. 宴会を終わりにしました
※화가나시작다고 술마시는 모양을 끝나졌어요
화내다/화내요/화냈어요 (私)->화내기시작했어요
화나다/화나요/화났어요 (他人)->화나기시작했어요
화가나다/화가나요/화가났어요(他人)->화가나기시작했어요
※何何始めました
早速食べ始めました:갑자기 먹기시작했어요
遊び始めました:놀기시작했어요
ついに片付け始めました:드디어 정리하기시작했어요
1.여정우의 고백이 미묘해요
微妙です
※ 이상했어요
하늘이가 얼마나 소중한가 초코하고 사탕에 비유했어요
大切なのか 飴
※ 소중한존재인지 살통 例えました
※何何したのか
소중해요+(는)+지,가:소중한지,소중한가
먹었어요+(는)+지,가:먹었는지,먹었는가
※砂糖(설탕) (서어얼/타아앙)
2.하늘이에게밖에 말하지않는 얘기를 했어요
ハヌリにしか話せないような話をしました
얘기하지않은 얘기를 말했어요
※말하다,얘기하다 話ます
얘기하지않은 말을 했어요
말하지않은 얘기를 했어요
3.여정우는 자신이 강한 사람이라고 생각하고있었지만
自分が強いい人だと思っていたけど
밑바닥을 경험하지않았다고 알았어요
どん底 経験していなかったとわかりました
※자신을 강사람이라고 생각했지만 가장나쁜 상황을 경험못하는거라고 알았어요
※강하다+사람:강한사람
※생각했지만( 思ったけど)
※밑바닥=가장나쁜 상황
※経験(경험)(겨어엉/허어엄)
※経験できない(경험못하다)
1.여정우가 혼자만 취했어서 몇번이나 하늘이에게 고백했어요
1人だけ 何度も
하나만로 몇번이나도 하늘이에
※1つだけ (하나만)
※ 何度も(몇번이나)
※人+に:에게
2.둘이 손을 잡았을떄 드디어 연인이 됬다고 생각했어요
恋人
매기가 됬다고 생각했어요
※연인(여어언/이이인)
3.하늘이는 고백받아서 기쁘다라고 생각했더니
ここ白されて嬉しいと思ったら
고백받아서 기뻣다고 생각했지만
※される/もらう
당하다/받다
いやです/いいです
※기뻣다고(嬉しかったと)
※たら(더니~,지만~)
그가 지금까지 얼마나 고독했는가 생각해서
였는지
※孤独(고독)(고/도오옥)
마음을 아파해서 깜짝 놀랐어요
心を痛めて びっくりしました
※ 갑자기 놀랐어요
※아파하다/아파해요/아파했어요 痛める
※아파요
추천1
댓글목록
登録されたコメントはありません。