6月8日 Mihoさん
페이지 정보

작성자 최욱진
조회 7回 작성일 25-06-08 21:00
조회 7回 작성일 25-06-08 21:00
본문
ドラマ:닥터 슬럼프 5화
Part6 ヨジョンウを意識しています
1.엄마에게 전화하는것을 잊어버렸어요
お母さんに電話するのを忘れてしまいました
※忘れる(잊다/잊어요/잊었어요)
※しまいました:버렸어요
忘れる+しまいました
2. 관광이 재밌었으니까
観光が楽しかったから
(과아안/과아앙)
※から:니까
재미있었어요+니까
3.대화의 내용이 재밌었어요
会話の 内容
Part7 ヨジョンウには誰かが必要です
1.정우는 잘수없어요
寝られません
※寝る자다/자요/잤어요
2.혼자 되고싶지않으니까
一人に
※なる(되다/되요/됬어요)
※되다+(고)+たい:되고싶어
※ないです:않아요
되고싶어요+(지)+ないです:되고싶지않아요
※から:니까
되고싶지않아요+니까:되고싶지않으니까
3.하늘이에게 게임하자고 말했어요,이야기했어요
※しよう:하자~
가자
※しようと:하자고
가자고
※言いました=誘いました
말하다/얘기하다/이야기하다
4..하늘은 놀랐지만 같이 게임을 하게됬어요
驚いたけど一緒にゲームをすることになりました
※驚く(놀라다/놀라요/놀랐어요)
※けど:지만
비싸지만(高いけど)
※になりました:게됬어요
Part8 花札をします
Part9 子供を育てるのは大変です
1. 둘이서 고스톱 하는것이 재미있어보였어요
二人で 花札 するのが
※~何何そうです:보여요
面白い+そうでした:재미있어보였어요
2.하늘이는 고스톱이 처음지만 매우 잘해요
花札が初めてだけど とても 上手です
3.하늘이의 친구은 엄마이고 아들이 한명있어요
母で 息子が 一人います
※で(서,고)
Part10 ハヌルのお母さんと仲がよくなりました
Part11 ふたりはがっこうにいくことになりました
1.면접을 듣고싶지않으니까 돌아가고싶지않아요
面接のことを
(며어언/저어업)
※帰る(돌아가다/돌아가요/돌아갔어요)
帰りたい:돌아가고싶어
帰りたくない:돌아가고싶지않아요
※聞かれる(듣다/들어요/들었어요)
聞く(듣다/들어요/들었어요)
聞かれたい:듣고싶어
聞かれたくない:듣고싶지않아
※から:니까
聞かれたくないから:듣고싶지않아서?->않으니까
2.정우가 걱정해서 전화 했더니
(거어억/저어엉)
※たら:더니
したら:했더니
行ったら:갔더니
3.집에 있다고 말했지만 실제는 게임센터에 있었어요
実際
(시이일)
※いると:있다고
言ったけど:말했지만
※いって:있고
Part12 ハヌルを慰めました
1.교실에서 고등학생의 때를 기억해냈어요
教室で 高校生の時+ 思い出しました
(시이일)
※思い出す(기억해내다/기억해내요/기억해냈어요)
2.서울대학의 입시에서 전신이 아파서 실력을 발휘못했어요
入試で 全身 実力 発揮
(저어언/시이인)(시이일/려어억)
※できない:못해
자다+(지)+못했어요:寝れない
3.모든것을 희생해서 서울대학교 의학부에 불합격한것이
すべて 犠牲 医学部 不合格
(거어엇) (부우울/하아압/겨어억)
※不合格した+(는)+ことが:하는것이->한것이
4.매우 쇼크라서 일어나지못해요
ショックで 立ち上がれませんでした
※立ち上がる(일어나다/일어나요/일어났어요)
※できない:못해
일어나지못했어요:立ち上がれませんでした
※で :場所:에서
で :理由:라서
俳優(で)電車が止まりました
4.따뜻하게 반겨줬어요
暖かく
※暖かい(따뜻하다/따뜻해요/따뜻했어요)
※~く:~게
暖かく:따뜻하게
※迎える(반기다/반겨요/반겼어요)
※してくれる(해주다/해줘요/해줬어요)
迎えってくれました:반겨개줬어요->반겨줬어요
Part6 ヨジョンウを意識しています
1.엄마에게 전화하는것을 잊어버렸어요
お母さんに電話するのを忘れてしまいました
※忘れる(잊다/잊어요/잊었어요)
※しまいました:버렸어요
忘れる+しまいました
2. 관광이 재밌었으니까
観光が楽しかったから
(과아안/과아앙)
※から:니까
재미있었어요+니까
3.대화의 내용이 재밌었어요
会話の 内容
Part7 ヨジョンウには誰かが必要です
1.정우는 잘수없어요
寝られません
※寝る자다/자요/잤어요
2.혼자 되고싶지않으니까
一人に
※なる(되다/되요/됬어요)
※되다+(고)+たい:되고싶어
※ないです:않아요
되고싶어요+(지)+ないです:되고싶지않아요
※から:니까
되고싶지않아요+니까:되고싶지않으니까
3.하늘이에게 게임하자고 말했어요,이야기했어요
※しよう:하자~
가자
※しようと:하자고
가자고
※言いました=誘いました
말하다/얘기하다/이야기하다
4..하늘은 놀랐지만 같이 게임을 하게됬어요
驚いたけど一緒にゲームをすることになりました
※驚く(놀라다/놀라요/놀랐어요)
※けど:지만
비싸지만(高いけど)
※になりました:게됬어요
Part8 花札をします
Part9 子供を育てるのは大変です
1. 둘이서 고스톱 하는것이 재미있어보였어요
二人で 花札 するのが
※~何何そうです:보여요
面白い+そうでした:재미있어보였어요
2.하늘이는 고스톱이 처음지만 매우 잘해요
花札が初めてだけど とても 上手です
3.하늘이의 친구은 엄마이고 아들이 한명있어요
母で 息子が 一人います
※で(서,고)
Part10 ハヌルのお母さんと仲がよくなりました
Part11 ふたりはがっこうにいくことになりました
1.면접을 듣고싶지않으니까 돌아가고싶지않아요
面接のことを
(며어언/저어업)
※帰る(돌아가다/돌아가요/돌아갔어요)
帰りたい:돌아가고싶어
帰りたくない:돌아가고싶지않아요
※聞かれる(듣다/들어요/들었어요)
聞く(듣다/들어요/들었어요)
聞かれたい:듣고싶어
聞かれたくない:듣고싶지않아
※から:니까
聞かれたくないから:듣고싶지않아서?->않으니까
2.정우가 걱정해서 전화 했더니
(거어억/저어엉)
※たら:더니
したら:했더니
行ったら:갔더니
3.집에 있다고 말했지만 실제는 게임센터에 있었어요
実際
(시이일)
※いると:있다고
言ったけど:말했지만
※いって:있고
Part12 ハヌルを慰めました
1.교실에서 고등학생의 때를 기억해냈어요
教室で 高校生の時+ 思い出しました
(시이일)
※思い出す(기억해내다/기억해내요/기억해냈어요)
2.서울대학의 입시에서 전신이 아파서 실력을 발휘못했어요
入試で 全身 実力 発揮
(저어언/시이인)(시이일/려어억)
※できない:못해
자다+(지)+못했어요:寝れない
3.모든것을 희생해서 서울대학교 의학부에 불합격한것이
すべて 犠牲 医学部 不合格
(거어엇) (부우울/하아압/겨어억)
※不合格した+(는)+ことが:하는것이->한것이
4.매우 쇼크라서 일어나지못해요
ショックで 立ち上がれませんでした
※立ち上がる(일어나다/일어나요/일어났어요)
※できない:못해
일어나지못했어요:立ち上がれませんでした
※で :場所:에서
で :理由:라서
俳優(で)電車が止まりました
4.따뜻하게 반겨줬어요
暖かく
※暖かい(따뜻하다/따뜻해요/따뜻했어요)
※~く:~게
暖かく:따뜻하게
※迎える(반기다/반겨요/반겼어요)
※してくれる(해주다/해줘요/해줬어요)
迎えってくれました:반겨개줬어요->반겨줬어요
추천0
댓글목록
登録されたコメントはありません。