4月23日 카나코씨
페이지 정보

작성자 최욱진
조회 27回 작성일 25-04-24 00:39
조회 27回 작성일 25-04-24 00:39
본문
ドラマ:닥터슬럼프 4화
1. 특히 아무것도 없어요
Part6. なぜ家族はハヌルを心配するのでしょうか
1.엄마가 콩나물을 준비했어요
もやしの下処理
2.엄마가 하늘이가 없어서 당황했어요
慌てました
3.사달이 났어요
悪いことが起きました
Part7. 二人の関係を説明しました
1.친구랑 입을 맞추지않았으니까
口裏を 合わせなかったから
맞추다+않았어요+から:
모두랑 얘기가 안맞았어요,달랐어요
嚙み合わなかった, 違いました
2.가족이 문앞에서 엿들었어요
盗み聞きしました
3.그럴까?
それでもいい?
Part8. いい男を探しています
1. 친구가 소개팅 상대를 찾고있어요
2. 계속 이홍란씨를 신경쓰고있어요
気にしています
3. 얘기가 커졌어요
大きくなりました
Part9. なぜヨ·ジョンウは気分がいいのか?
1. 첫사랑이라고 들은것이 신경쓰이고있어요
初恋だと聞いたのが 気になっています
들었어요+은+のが(것이)
2.옷차림을 정돈해요:
身だしなみを 整えます
3. 자신은 인기있다고 착각하고있어요
自分 モテていると 勘違いしています
Part10 ドキドキする状況2
1. 주변의 시선이 신경쓰여서 변장을 했어요
人目が 気になって 変装しました
人目が->周りの視線
주변 시선
2.옷을 시착해요
試着します
3.다리를 꼬아서 앉았어요
組んで座りました
Part11 過去のわくわくな状況
1. 선풍기가 시끄러워서 고치려고 했어요
2. 입에 펜을 껴서 공부했어요
加えて
3.무엇을 해도 안 혼나요
何を しても 怒られないです
Part12 過去にもヨ·ジョンウはいい人でした
1.상처입힌것이 죄송해서 노트를 쓰거나 가방을 들어요
怪我されたことが 持ちます
상처입히다/상처입혀요/상처입혔어요
상처입히다+것이
쓰다+たり(거나):
Part13 ヨ·ジョンウだけの勘違いでした
1. 고등학생때 친절하게한것에 감사를 들었어요
時親切にしたことに お礼 言われました
聞く=言われました
친절하다+に+した+ことに
強がりました (기쁘지만 기쁘지않은척하다)
うれしくないふりをする
기쁘지않아요+은+ふり(척)
2.고백받을거라고 기대를하고있었어요
告白されると
고백받다/고백받아요/고백받았어요
3. 그치만 기대랑 달라서 쇼크를 받았어요
けと
Part14 ヨジョンウは合コンが気になります
1.소개팅을 즐거워하고있는것을 봐서 질투했어요
楽しみにしている
즐거워하다/즐거워해요/즐거워했어요
즐거워하다+있어요+것을
2.소개팅이 신경쓰여서 어쩔수없어요
仕方ないです
어쩔수없다/어쩔수없어요/어쩔수없었어요
Part15. 娘のおかげで合コンが終わりました
1.딸이 오기전까지 서로 착각하고있었어요
来るまで
2.친구가 미안해서 술을 쏠거라고 약속했어요
おごると約束しました
쏘다/쏴요/쐈어요
쏠거에요+라고
운동해요/ 운동할거에요
(거에요:未来+計画=ほんとにやる)
운동안해요->운동안할거에요
https://jinsaysay.com/free/96
1. 특히 아무것도 없어요
Part6. なぜ家族はハヌルを心配するのでしょうか
1.엄마가 콩나물을 준비했어요
もやしの下処理
2.엄마가 하늘이가 없어서 당황했어요
慌てました
3.사달이 났어요
悪いことが起きました
Part7. 二人の関係を説明しました
1.친구랑 입을 맞추지않았으니까
口裏を 合わせなかったから
맞추다+않았어요+から:
모두랑 얘기가 안맞았어요,달랐어요
嚙み合わなかった, 違いました
2.가족이 문앞에서 엿들었어요
盗み聞きしました
3.그럴까?
それでもいい?
Part8. いい男を探しています
1. 친구가 소개팅 상대를 찾고있어요
2. 계속 이홍란씨를 신경쓰고있어요
気にしています
3. 얘기가 커졌어요
大きくなりました
Part9. なぜヨ·ジョンウは気分がいいのか?
1. 첫사랑이라고 들은것이 신경쓰이고있어요
初恋だと聞いたのが 気になっています
들었어요+은+のが(것이)
2.옷차림을 정돈해요:
身だしなみを 整えます
3. 자신은 인기있다고 착각하고있어요
自分 モテていると 勘違いしています
Part10 ドキドキする状況2
1. 주변의 시선이 신경쓰여서 변장을 했어요
人目が 気になって 変装しました
人目が->周りの視線
주변 시선
2.옷을 시착해요
試着します
3.다리를 꼬아서 앉았어요
組んで座りました
Part11 過去のわくわくな状況
1. 선풍기가 시끄러워서 고치려고 했어요
2. 입에 펜을 껴서 공부했어요
加えて
3.무엇을 해도 안 혼나요
何を しても 怒られないです
Part12 過去にもヨ·ジョンウはいい人でした
1.상처입힌것이 죄송해서 노트를 쓰거나 가방을 들어요
怪我されたことが 持ちます
상처입히다/상처입혀요/상처입혔어요
상처입히다+것이
쓰다+たり(거나):
Part13 ヨ·ジョンウだけの勘違いでした
1. 고등학생때 친절하게한것에 감사를 들었어요
時親切にしたことに お礼 言われました
聞く=言われました
친절하다+に+した+ことに
強がりました (기쁘지만 기쁘지않은척하다)
うれしくないふりをする
기쁘지않아요+은+ふり(척)
2.고백받을거라고 기대를하고있었어요
告白されると
고백받다/고백받아요/고백받았어요
3. 그치만 기대랑 달라서 쇼크를 받았어요
けと
Part14 ヨジョンウは合コンが気になります
1.소개팅을 즐거워하고있는것을 봐서 질투했어요
楽しみにしている
즐거워하다/즐거워해요/즐거워했어요
즐거워하다+있어요+것을
2.소개팅이 신경쓰여서 어쩔수없어요
仕方ないです
어쩔수없다/어쩔수없어요/어쩔수없었어요
Part15. 娘のおかげで合コンが終わりました
1.딸이 오기전까지 서로 착각하고있었어요
来るまで
2.친구가 미안해서 술을 쏠거라고 약속했어요
おごると約束しました
쏘다/쏴요/쐈어요
쏠거에요+라고
운동해요/ 운동할거에요
(거에요:未来+計画=ほんとにやる)
운동안해요->운동안할거에요
https://jinsaysay.com/free/96
추천0
댓글목록
登録されたコメントはありません。